الظاهرة: المتحدثون الروس في أوكرانيا يتخلون عن اللغة ويتحولون إلى اللغة الأوكرانية احتجاجا على الغزو * هل الأوكرانية لغة؟

قبل وقت طويل من إطلاق النار، كان الصراع على السلطة اللغوية جاريا في أوكرانيا، كما يوضح خبير لغوي

بقلم: فيليب كارتر، أستاذ مشارك في اللغويات، جامعة فلوريدا الدولية

قصفت خاركيف. 15/3/2022. الصورة: موقع Depositphotos.com
قصفت خاركيف. 15/3/2022. الصورة: موقع Depositphotos.com

ما علاقة الغزو الروسي لأوكرانيا باللغة؟

إذا سألت الزعيم الروسي فلاديمير بوتين، فإن سياسة الحكومة الأوكرانية التي تشجع استخدام اللغة الأوكرانية هي دليل على "الإبادة الجماعية" للعرق الروسي في الشرق الناطق بالروسية، وبالتالي توفر جزءا من الأساس المنطقي للغزو.

سوف نضع الدعاية جانبًا، لكن هناك شيئًا آخر يربط الحرب باللغة: السلطة.

قبل وقت طويل من إطلاق النار، كان هناك صراع على السلطة في المنطقة المحيطة باللغة - وخاصة حول مسألة ما إذا كانت الأوكرانية لغة أم لا. يتفق اللغويون المحترفون والمتحدثون الأوكرانيون على أن الأوكرانية لغة منفصلة، ​​والمسافة بينها وبين اللغة الروسية تشبه المسافة بين الإسبانية والبرتغالية. ومع ذلك، فقد سعى القوميون الروس منذ فترة طويلة إلى تصنيفها على أنها لهجة روسية.

مكانة اللغة الروسية كلغة دولية قوية (لغة القوة)

وتبين أن تصنيف اللهجة اللغوية على أنها "لغة" أقل وضوحا مما قد يتصوره المرء. عادة ما يعتمد الفهم الشعبي لـ "اللغة" مقابل "اللهجة" على معايير سياسية أكثر من معايير لغوية. وكما قال عالم الاجتماع ماكس فاينريتش بإيجاز: "اللغة هي لهجة لها جيش وبحرية".

تعتبر اللغة الروسية، لغة تولستوي ودوستويفسكي، واحدة من حفنة من اللغات العالمية المؤثرة في العالم (وهو ما يعرف بلغة القوة). إلى جانب لغات مثل الماندرين والإسبانية والإنجليزية، تتشابك اللغة الروسية بعمق في السياسة العالمية والأعمال والثقافة الشعبية.

ومن بين 260 مليون ناطق باللغة الروسية، يتحدث حوالي 40% - 103 مليون شخص - اللغة الروسية كلغة ثانية، وهي علامة على أن الناس يرون قيمة في تعلمها. اللغة الروسية هي لغة مشتركة في جميع أنحاء آسيا الوسطى والقوقاز، ويتم التحدث بها على نطاق واسع في دول البلطيق. وفي أوكرانيا - أكبر جار لروسيا في أوروبا - تعد اللغة الروسية هي اللغة الأم لنحو ثلث السكان، أي حوالي 13 مليون نسمة. "عدد المتحدثين" ليس هو السمة المميزة للغة عالمية مؤثرة؛ فالبنغالية، على سبيل المثال، لديها 265 مليون متحدث - أكثر من الروسية - ولكن معظم الناس لا يريدون تعلمها.

أما اللغة الروسية فهي فريدة من نوعها بين اللغات السلافية حيث يتم تدريسها في أرقى الجامعات في جميع أنحاء أوروبا وآسيا والولايات المتحدة.

إن اللغات العالمية تستمد مكانتها ليس من أي شيء متأصل في النظام اللغوي، ولكن من ترتيبات القوة التاريخية التي تمنح المتحدثين بها - والثقافة - مكانة وقيمة متصورة. حلت اللغة الروسية محل اللغات الأخرى بدءاً من بداية توسع سكان موسكو، وهم سكان دوقية موسكو الكبرى التي سبقت الإمبراطورية الروسية، الذين انتقلوا شرقاً وشمالاً، وسيطروا على قازان وسيبيريا خلال القرن السادس عشر. وبحلول نهاية القرن التاسع عشر، كان الروس قد غزاوا آسيا الوسطى، وصولاً إلى الحدود الصينية. بعد الحرب العالمية الثانية، وسع الاتحاد السوفييتي نطاق نفوذه ليشمل أوروبا الشرقية.

أصبحت أوكرانيا جزءا من الاتحاد السوفياتي في عام 1922. وفي عام 1991، حصلت على استقلالها عندما تفكك الاتحاد السوفياتي. وعلى الرغم من أنه لا أحد يعرف على وجه اليقين، يبدو أن بوتين يسعى إلى جعل أوكرانيا بأكملها، أو على الأقل أجزاء منها، جزءًا من روسيا.

مكونان من نفس الفرع اللغوي

لذا، إذا كانت اللغة الروسية هي "لغة القوة"، فما هي اللغة الأوكرانية؟

إذا سألت القوميين الروس، فإن الأوكرانية ليست لغة على الإطلاق. في عام 1863، صرح وزير الداخلية الروسي بيوتر فالوييف أن "لغة أوكرانية منفصلة ("الروسية الصغيرة") لم تكن موجودة أبدًا، وغير موجودة ولن تكون موجودة". اقتباس آخر - منسوب إلى القيصر نيقولا الثاني - "لا توجد لغة أوكرانية، فقط فلاحون أميون يتحدثون القليل من الروسية".

"ولكن وفقًا للتاريخ اللغوي، ظهرت الأوكرانية والروسية كلغتين منفصلتين عن لغة مصدر مشتركة تم التحدث بها حوالي عام 500 ميلادي، وهي لغة يطلق عليها اللغويون اسم "السلافية البدائية". وتشترك اللغات السلافية في أكثر من أوجه التشابه اللغوية النحوية والصوتية لديهم أيضًا وطن مشترك، ويبدو أن هذا الوطن يقع في غرب أوكرانيا.

لأسباب لا يزال يناقشها اللغويون وعلماء الآثار وغيرهم من الباحثين، انتشر المتحدثون بالسلافية البدائية من أوطانهم وانتقلوا شمالًا وغربًا وجنوبًا.

مع مرور الوقت، أنتجت اللغة السلافية البدائية تدريجيًا أصنافًا لغوية أصبحت في نهاية المطاف اللغات السلافية الحديثة، والتي تشمل البولندية والصربية والروسية والأوكرانية. بحلول القرن التاسع، أسس السلاف الذين بقوا في المنطقة التي تطورت فيها اللغة أول اتحاد سلافي شرقي يُعرف باسم روس كييف، متمركزًا في كييف، كما يوحي الاسم. يمكن اعتبار روس كييف رائدة الدول الأوكرانية والبيلاروسية والروسية الحديثة.

المقاومة الروسية

وبما أن اللغة أصبحت مرتبطة جدًا بالهوية الوطنية، فليس من المستغرب أن تكون إعادة الأوكرانية إلى مكانتها باعتبارها لهجة روسية جزءًا لا يتجزأ من حملة بوتين، تمامًا كما كان الحال بالنسبة للقيصر نيكولاس الثاني قبل 200 عام. اتضح أن جزءًا من الإمساك بالسلطة هو القدرة على تأطير الخطاب، ولا يترك عنوان مقال بوتين، "حول الوحدة التاريخية للروس والأوكرانيين"، المنشور في يوليو 2021، سوى القليل من الشك حول موقفه. إذا كان كل شيء في أوكرانيا ــ بما في ذلك اللغة ــ مجرد مشتقات من كل نظيراتها الروسية، فإن الغزو يبدو أقل شبهاً بعمل من أعمال العدوان وأكثر شبهاً بإعادة الإدماج.

الأوكرانيون، بطبيعة الحال، يختلفون على التوصيف ليس لأن اللغة الروسية لا يتم التحدث بها في أوكرانيا - ففولوديمير زيلينسكي نفسه يتحدث الروسية - ولكن لأن الهوية الأوكرانية بالنسبة للكثيرين تنطوي على ثنائية اللغة. يتحدث العديد من الأوكرانيين اللغتين الأوكرانية والروسية، بل ويخلطون بينهما بطريقة يطلق عليها الناس "سورجيك" - النسخة السلافية الشرقية من "الإسبانية".

وفي الحياة العامة الأوكرانية، أدت المخاوف بشأن سيادة الروس أو الأوكرانيين إلى صراع في الماضي. في عام 2020، جرت مناقشات واحتجاجات ساخنة حول مشروع قانون كان من شأنه أن يلغي الشرط الإلزامي المتمثل في إجراء 80٪ من الدراسات باللغة الأوكرانية. وفي عام 2012، اندلع شجار في البرلمان الأوكراني بعد مشروع قانون يجعل اللغة الروسية لغة رسمية، إلى جانب الأوكرانية، في أجزاء من البلاد.

 في الآونة الأخيرة، أظهرت التقارير أن بعض الأوكرانيين الناطقين بالروسية في شرق أوكرانيا يهجرون اللغة الروسية لتجنب استخدام "لغة المحتل". بالطبع، يتخلى المتحدثون في جميع أنحاء العالم عن لغتهم الأم لصالح اللغات التي يرون أنها أكثر قيمة طوال الوقت، ولكن عادة ما يحدث هذا تدريجياً، وفي اتجاه اللغات القوية. باستثناء ظروف الإكراه الشديد - مثل الغزاة الخارجيين أو الخضوع القسري من قبل مجموعة مهيمنة - فمن غير المعتاد إلى حد ما أن يتخلى المتحدثون عن لغتهم الأم بين عشية وضحاها.

وفي السلفادور، فعل المتحدثون اللانكانيون والكاكابوريون ذلك في ثلاثينيات القرن العشرين لتجنب التعرض للقتل على يد الجنود السلفادوريين الناطقين بالإسبانية. لكن في أوكرانيا، لا يعتمد العديد من المتحدثين لغة الغازي؛ يتنازلون عنه.

ويكاد يكون من المؤكد أن هجوم بوتن سوف يؤدي إلى تسريع هذا الاتجاه. في حين أن وضع اللغة الروسية كلغة قوية ربما لن يتأثر بكل الاهتمام بأوكرانيا، فربما سيقدر العالم أن الناس في الوطن السلافي يفضلون التحدث باللغة الأوكرانية - وليس الروسية.

لمقالة في المحادثة

المزيد عن الموضوع على موقع العلوم:

الردود 4

  1. باعتباري شخصًا يسافر بشكل متكرر إلى كييف للعمل، حتى الحرب، الشيء الوحيد الذي رأيته هو أنهم يسخرون أحيانًا من الأوكرانيين الذين يعرفون اللغة الأوكرانية فقط ولا يتحدثون الروسية في شركة للتكنولوجيا الفائقة (يشبه إلى حد ما رسائل البريد الإلكتروني في شركات التكنولوجيا الفائقة) الشركات في إسرائيل عادة ما تكون باللغة الإنجليزية)
    بالنسبة للعديد من أصدقائي من أوكرانيا، تعد الروسية والإنجليزية لغتين احترافيتين للعمل، أما الأوكرانية فهي لغة التحدث مع العائلة والأصدقاء.
    بالطبع، منذ الحرب، تخلى معظمهم عن اللغة الروسية وعلى الرغم من اعتيادهم التحدث باللغة الأوكرانية لسنوات، ومعظم الأوكرانيين الذين لم يكونوا قوميين أو قوميين وفي معظمهم روس جيران وأصدقاء، يشعرون الآن بأنهم أوكرانيون للغاية ويكرهون الروس.
    أنا أتحدث عن العشرات من الأشخاص الذين أعرفهم، إنها ليست عينة تمثيلية، ولكن يبدو أن هذا اتجاه بسبب الحرب.

  2. يسرد المؤلف اللغات السلافية: "البولندية والصربية والروسية والأوكرانية". يجب إضافة اللغات البيلاروسية والتشيكية والسلوفاكية والكرواتية والبوسنية والسلوفينية والبلغارية والمقدونية إلى اللغات السلافية الوطنية. اللغات السلافية غير الوطنية (الأقليات): الروسية، كلب صغير طويل الشعر، الكاشوبية، السيليزية، الصوربية (العلوية والسفلى).

    وأتساءل ما الذي جعل الرجل المقدم كأستاذ في علم اللغة ينسى لغات مثل التشيكية والبلغارية ناهيك عن الباقي. أو ربما خبرته لا علاقة لها بالموضوع الذي اختار الكتابة عنه؟ يمكن أن يفسر هذا أيضًا الحقائق والاقتباسات الانتقائية التي يقدمها. لا يبدو وكأنه مقال جدي.

  3. منذ ضم شبه جزيرة القرم في مناطق معينة من أوكرانيا، حدثت أعمال عنف شديدة ضد المتحدثين بالروسية. ولهذا السبب تخلوا عنها أيضًا.

ترك الرد

لن يتم نشر البريد الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها *

يستخدم هذا الموقع Akismat لمنع الرسائل غير المرغوب فيها. انقر هنا لمعرفة كيفية معالجة بيانات الرد الخاصة بك.